-
Vorwort
-
Hinweise zur Interpretation
-
Preface
-
Notes on Performance
-
Romance oubliée (Vergessene Romanze) Romance oubliée (Forgotten Romance)
-
Vergessene Romanze (Romance oubliée) Forgotten Romance (Romance oubliée)
-
Wiegenlied (Chant du berceau) Cradle Song (Chant du berceau)
-
Unstern! (Sinistre) Disaster! (Sinister)
-
Die Trauer-Gondel (La lugubre gondola)
-
The Funeral Gondola (La lugubre gondola) (S 200-1)
-
Die Trauer-Gondel (La lugubre gondola)
-
The Funeral Gondola (La lugubre gondola) (S 200-2)
-
R. W. Venezia
-
Am Grabe Richard Wagners At the Grave of Richard Wagner
-
Frage und Antwort. Nocturne Question and Answer. Nocturne
-
Schlaflos! Frage und Antwort. Nocturne (nach einem Gedicht von Toni Raab)
-
Sleepless! Question and Answer. Nocturne (after a Poem by Toni Raab)
-
Trübe Wolken (Nuages gris) Gloomy Clouds (Nuages gris)
-
En rêve. Nocturne In a Dream. Nocturne
-
Critical Commentary
Kunden bewerteten diesen Artikel:
Keine Bewertungen vorhanden.