-
Adieu Emile
-
Adieu, L'Emile
-
Alle Indianer stampfen
-
Alles ist eitel
-
Almost heaven, West Virginia
-
And only say
-
As we come marching, marching
-
Aus grauer Städt Mauern
-
Banks of the Ohio
-
Bleilied
-
Blinde Katharina
-
Boat on the river
-
Both sides now
-
Bows and flows and angel hair
-
Bread and roses
-
Chanson pour l'Auvergnat
-
Children of the eighties -City of New Orleans
-
Country roads
-
Come and sit by my side
-
Das Jalava-Lied
-
Das Lied vom Müll
-
Das Lied von der Unzugänglichkeit menschlichen Strebens
-
Das Morgenlied
-
Das Rheinlied
-
De junge Wetfru
-
Dein Bruder hört's nicht
-
Der Abendstern
-
Der Clown
-
Der Frieden ist ein kleines Kind
-
Der Hahn läuft im Hühnerhof
-
Der Hühnerhof
-
Der Mensch lebt durch den Kopf
-
Der Onkel in Amerika
-
Der Pfahl
-
Der Schönbö-Song
-
Der stammelnde Demokrat
-
Deutschland-einst und jetzt
-
Die blinde Katharina
-
Die Mücke ist ein kleines Tier
-
Die Stadtsanierung
-
Die Tante aus Marokko
-
Dieses Lied ist für Annemarie
-
Early morning rain
-
Eins, zwei, drei
-
Elle est à toi cette chanson
-
Es führt über den Main
-
Es ist ein Schnee gefallen
-
Es regnet, es regnet
-
Fantasie von übermorgen
-
Fast alles hat ein Ende
-
Folget nicht der Trommel Ton
-
Freunde, kommt jetzt alle her
-
From this valley they say
-
Fir ein bißchen Anerkennung
-
Gentil coquelicot
-
Gespensterlied
-
Girl on the bicycle
-
Good morning, America, how are you
-
Goodnight, Irene
-
Guten Tag, auf Wiedersehn
-
Hab'ne Tante aus Marokko
-
Halli, hallo, wir fahren
-
Heidi, heido, heidallala
-
He, kleiner Fratz
-
Heut ist ein Fest vei den Fröschen
-
Heute ist das Wasser warm
-
Hey, little girl on the becycle
-
Hiroshima
-
Homeward bound
-
Horch, was kommt von draußen rein?
-
I asked my love
-
Ich vin ein guter Untertan
-
Ich bin Soldat
-
Ich drücke hier, und du ziehst weg
-
Ich ging emol spaziere
-
Ich will doch Blumen auf dem Kopf
-
Ich will Gesang, will Spiel und Tanz
-
I'm sitting in the railway station
-
Imagine
-
Im Urwald, Forschern unbekannt
-
In dem Tal dort am Rio Jarama
-
In der Klasse
-
In the early morning rain
-
In unserer Stadt
-
In unsrem schönen Städtchen
-
I once had a girl
-
Irene, goodnight
-
Islandfischer
-
Jalava-Lied
-
Je descendis dans mon jardin
-
J' veux qu' on rie
-
Kardesin duymaz
-
Katharina, mach mir Mut
-
Kein schöner Land
-
Kennt ihr sch Avignon
-
Kids are different today
-
Killing me softly with his song
-
Kleiner Fratz
-
Kommt, Freunde, in die Runde
-
Kommt, ihr G'spielen
-
Komt, fietsers in den ronde
-
L' avi Siset em parlava
-
L' estaca
-
Le moribond
-
Let my little light shine
-
Lied für meine radikalen Freunde
-
Lied von der Unzulgänglichkeit
-
Man wollte Deutschland nach dem Krieg
-
Mit jammervollem Blicke
-
Morgenlied
-
Mother's little helper
-
My dirty stream
-
Norwegian wood
-
Nous sommes deux
-
O du stille Zeit
-
O Shanandoah
-
Pampampadam
-
Par la colombe
-
Paule Puhmanns Paddelboot
-
Red River Valley
-
Regen ist mein Freund
-
Riding on the City of New Orleans
-
Roll on, Columbia
-
Rundadinella
-
Sailing down this dirty stream
-
Schlaf, mein Sohn, mach die Augen zu
-
Schlaflied für Jakob
-
Schön ist die Welt
-
Schril, di nacht is ojsgeschternt
-
Shenandoah
-
Sie ersticken schweigend
-
Si estirem
-
Sie trägt auf ihren Kleidern
-
Sittin' on the dock of the bay
-
Sollt in Frieden leben
-
Sonning begann es zu tagen
-
Spiel mal was mit mir
-
Stell dir vor, es regnet
-
Strumming my pain with his fingers
-
Sunny
-
Sur le pont d'Avignon
-
Susarlar, sesini
-
Tageslauf
-
Take me back to my boat on the river
-
Take me home, country roads
-
Tante aus Marokko
-
Terlierelomta
-
This little light of mine
-
Traurig bin ich sowieso
-
Und als der nächste Krieg begann
-
Vem kan segla
-
Von Sonn und Kessel schwarz gebrannt
-
Wach nun auf aus deinen Träumen
-
Was du getan hast, war radikal
-
Was wird aus unsrem Auto
-
We're the children of the eighties
-
Wenn abends rot de Wulken treckt
-
Wenn alle Brünnlein fließen
-
Wenn der frische Herbstwind weht
-
Wenn die bunten Fahnen wehen
-
Wenn die Sonne schlafen geht
-
Wenn du jetzt auch hoch Angst hast
-
Wenn wir unsre Kinder schlagen
-
Wer jetzig Zeiten leben will
-
Wer kann segeln
-
Wer will mit uns nach Island gehen
-
What would you do if I sang
-
When I get older
-
When I' m sixty-four
-
Wie man schlafen geht
-
Wilde Gesellen, vom Sutmwind durchweht
-
Wir bauen uns ein Sperrmüllhaus
-
Wir haben nur ein Leben
-
Wißt ihr, wie die Elefanten
-
With a little help from my friends
-
Woman
Kunden bewerteten diesen Artikel:
Keine Bewertungen vorhanden.