Prima la musica e poi le parole
Divertimento teatrale in einem Akt. Operetta für vier Stimmen
inkl. MwSt., zzgl. Versand
sofort verfügbar
Download sofort nach Bestellung
Antonio Salieri
Prima la musica e poi le parole
Divertimento teatrale in einem Akt. Operetta für vier Stimmen

Antonio Salieri
Prima la musica e poi le parole

Divertimento teatrale in einem Akt. Operetta für vier Stimmen

sofort verfügbar
Download sofort nach Bestellung
inkl. MwSt., zzgl. Versand
  • Kreditkarte
  • Rechnung Rechnung
  • PayPal
  • Sepa

Nicht in allen Ländern verfügbar. Mehr erfahren

Beschreibung:

  • Sprache: Italienisch Deutsch
  • Seiten: 215
  • Erschienen: 29.09.2025
  • Dauer: 15:00
  • Genre: Klassik
  • Begleitung: Klavier
  • ISMN: 9790006637508
Am 7. Februar 1786 kam es im Rahmen eines Festes, zu dem Kaiser Joseph II. in die Orangerie von Schloss Schönbrunn geladen hatte, zu einem denkwürdigen musikalischen Wettstreit. Die italienischen Hofoperisten stellten dem Schauspieldirektor von Mozart, der von einem deutschen Singspiel-Ensemble dargeboten wurde, die Opera buffa Prima la musica e poi le parole von Antonio Salieri gegenüber. Diese köstliche Opernsatire gehört zum Genre des metamelodramma, bei dem die Oper selbst zum Gegenstand der Handlung wird. Die an einer Opernproduktion beteiligten Personen, wie z. B. Dichter, Komponist und Primadonna, treten selbst in Erscheinung. Auf diese Weise kommt es zu einer humorvollen Selbstspiegelung der Künstler in den Bühnenfiguren. Indem Salieri bei diesem Theater auf dem Theater in den Einlagearien auch noch Musik aus Giuseppe Sartis Giulio Sabino parodiert, spielt er mit präexistenter, dem Uraufführungspublikum durchaus bekannter Musik. Durch seine musikalische Reflexion über musikdramatischen Stil und die Diskussion über die Priorität von Wort oder Ton erweist sich dieses Meisterwerk als früher Vorläufer von Richard Strauss' Capriccio.

Die Neuedition der Partitur im Rahmen von OPERA - Spektrum des europäischen Musiktheaters in Einzeleditionen hat zahlreiche Änderungen mit sich gebracht (Librettotext, Regieanweisungen, Artikulation, Verzierungen etc.), die in den Neustich des Klavierauszuges eingearbeitet wurden. Des weiteren wurden sämtliche Anhangnummern aus der Partitur, die den Zitatkomplex aus Giuseppe Sartis Giulio Sabino betreffen, in den Klavierauszug übernommen.

• Urtextausgabe auf Grundlage der von Thomas Betzwieser (Notenedition) und Adrian La Salvia (Textedition) im Rahmen von OPERA - Spektrum des europäischen Musiktheaters in Einzeleditionen herausgegebenen historisch-kritischen Hybridausgabe der Partitur
• Italienisches Originallibretto mit sangbarer deutscher Übersetzung
• Umfangreiches zweisprachiges Vorwort (dt./engl.) zu den Themen Werkgenese, Rezeption, Metamelodramma und Intertextualität etc.
• Umfangreicher Anhang zum Zitatkomplex aus Giuseppe Sartis Giulio Sabino
• Praxisorientierter, gut spielbarer Klavierauszug